Aucune traduction exact pour بلاغ صحفي
Droit
Informatique Droit
Technical
Informatique
Automobile. Informatique
Automobile.
Traduire allemand arabe بلاغ صحفي
allemand
arabe
Résultats connexes
- plus ...
- plus ...
-
بَلاغ [ج. بلاغات]plus ...
-
بَلاغ [ج. بلاغات]plus ...
- plus ...
-
بَلاَغ {قانون}plus ...
- plus ...
-
hinweisbezogen (adj.)plus ...
-
مقدمة البلاغ {قانون}plus ...
-
بلاغ عن النفس {قانون}plus ...
-
مقدم البلاغ {قانون}plus ...
-
Erstattung einer Anzeige (n.) , {Droit}تقديم بلاغ {قانون}plus ...
- plus ...
-
مقدِّم البلاغ {قانون}plus ...
-
مكان البلاغ {قانون}plus ...
-
بلاغ تغيب {قانون}plus ...
-
تقديم البلاغ {كمبيوتر،قانون}plus ...
-
بلاغ كاذب {قانون}plus ...
-
بلاغ للشرطة {قانون}plus ...
-
بلاغ الخطأ {تقنية}plus ...
-
Anzeige erstatten (v.)plus ...
-
بلاغ عن شخص مفقود {قانون}plus ...
-
شهادة تقديم بلاغ {قانون}plus ...
-
بلاغ شاشة العرض {كمبيوتر}plus ...
-
بلاغ مراقبة الوظائف {سيارات،كمبيوتر}plus ...
-
بلاغ مراقبة الوظائف {سيارات}plus ...
-
آلة تنبيه بلاغ الخلل {تقنية}plus ...
-
بلاغ بالاشتباه في غسيل أموال {قانون}plus ...
-
صَحَفِيٌّ [ج. صحفيون]plus ...
-
journalistisch (adj.)plus ...
les exemples
-
bekundet ihre uneingeschränkte Unterstützung für eine breite, genaue, ausgewogene und schnelle Berichterstattung über die Tätigkeit der Vereinten Nationen durch die weitere Herausgabe und die Verbesserung der Pressemitteilungen der Vereinten Nationen, die den zwischenstaatlichen Aspekt der Arbeit und der Beratungen der Organisation herausstellen sollen, betont, wie wichtig die Herausgabe dieser Pressemitteilungen in allen Amtssprachen der Vereinten Nationen ist, und ersucht andere zuständige Organe der Generalversammlung, dieser Angelegenheit gebührende Aufmerksamkeit zu widmen;تعرب عن دعمها الكامل للتغطية الواسعة والدقيقة والمتساوية والفورية لأنشطة الأمم المتحدة من خلال مواصلة إصدار بلاغات الأمم المتحدة الصحفية وتحسينها،التي ينبغي أن تبرز الجانب الحكومي الدولي لأعمال المنظمة ومناقشاتها، وتشدد على أهمية إصدار هذه البلاغات الصحفية بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية، وتطلب إلى هيئات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة إيلاء هذه المسألة ما تستحقه من العناية؛
-
Pressemitteilungen über Tagungen der Vertragsorgane sollten von den betreffenden Vertragsorganen nach einem von jedem dieser Organe festzulegenden Verfahren auf ihre Richtigkeit überprüft werden.ينبغي على الهيئات المعنية المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان التيقن من صحة البلاغات الصحفية التي تصدر بشأن دورات الهيئات، وذلك وفقا لإجراء تحدده كل هيئة من الهيئات.